Sujet résolu
L'auteur a trouvé une solution à son problème.
Sisyphe
2 mois
Secret > secretum > secerno > cerno > concerno > concretum > concert > concerter/concerner
Merci
Plus belle encore que toute chose
il y a 2 mois
Sponsorisé
Connectez-vous pour masquer les pubsPitié
C'est bien de parler latin mais tu vas RP le système romain jusqu'au bout désolé
il y a 2 mois
Merci
Je ne travaille pas assez, mais j'ai hâte d'être très fort en latin pour commencer à traduire des œuvres
Beaucoup de textes dans la collection Sources Chrétiennes sont sans traducteur, j'aimerais bien participer
Beaucoup de textes dans la collection Sources Chrétiennes sont sans traducteur, j'aimerais bien participer
il y a 2 mois
Sponsorisé
Connectez-vous pour masquer les pubsJe ne travaille pas assez, mais j'ai hâte d'être très fort en latin pour commencer à traduire des œuvres
Beaucoup de textes dans la collection Sources Chrétiennes sont sans traducteur, j'aimerais bien participer
Beaucoup de textes dans la collection Sources Chrétiennes sont sans traducteur, j'aimerais bien participer
Tu vas pouvoir faire du ouija avec ta langue morte
il y a 2 mois
Je ne travaille pas assez, mais j'ai hâte d'être très fort en latin pour commencer à traduire des œuvres
Beaucoup de textes dans la collection Sources Chrétiennes sont sans traducteur, j'aimerais bien participer
Beaucoup de textes dans la collection Sources Chrétiennes sont sans traducteur, j'aimerais bien participer
Tu n'as pas déjà essayé ? Si ce n'est pas que le temps qui te manque alors je suis convaincu que ce serait ultra bénéfique pour ton apprentissage, par l'exercice dont il s'agit et par l'envie que tu lui accordes
Plus belle encore que toute chose
il y a 2 mois
Tu n'as pas déjà essayé ? Si ce n'est pas que le temps qui te manque alors je suis convaincu que ce serait ultra bénéfique pour ton apprentissage, par l'exercice dont il s'agit et par l'envie que tu lui accordes
il y a 2 mois
Tu n'as pas déjà essayé ? Si ce n'est pas que le temps qui te manque alors je suis convaincu que ce serait ultra bénéfique pour ton apprentissage, par l'exercice dont il s'agit et par l'envie que tu lui accordes
SC c'est sérieux, ce ne sont pas des amateurs, mais des chercheurs qui travaillent en groupe. Sinon, pour s'exercer à la traduction de tels textes, il faut déjà un niveau très très élevé pour pouvoir s'y essayer. C'est comme dans le travail du bois, on ne s'improvise pas ébéniste
J'ai quelques livres bilingues, j'essaie parfois de traduire des paragraphes, mais c'est trop difficile
J'ai quelques livres bilingues, j'essaie parfois de traduire des paragraphes, mais c'est trop difficile
il y a 2 mois
En ligne
218
Sur ce sujet3




















