Ce sujet a été résolu
Le stade de la traduction c'est quand tu débute en commençant a apprendre la langue
il y a 6 mois
Je suis un peu entre les deux, mais là ou je galère c'est plus la compréhension globale du texte
C'est plus un problème de vocabulaire , a force de voir et revoir les mots tu vas tous les comprendres

Maybe I just want to maybe...
il y a 6 mois
C'est miiiiignon ❤️
Après peut être que j'ai un petit côté... écœurant je ne sais pas
Après peut être que j'ai un petit côté... écœurant je ne sais pas
J espère pas
il y a 6 mois
:Risitasvomiasiat:
Un visage sincère et plein d'empathie est le vrai visage de la " force"
il y a 6 mois
J espère pas
Merci pour le compliment en tout cas
Je suis le donut du forum
il y a 6 mois
Je vais regarder ce film j'espère tenir le coup et ne pas tomber de sommeil
Je suis le donut du forum
il y a 6 mois
Elle a dit que j’étais trop musclé
Un peu comme se faire nexter car sa bite est trop grosse
Émotions contradictoires
Émotions contradictoires
il y a 6 mois
Bouclador
6 mois
Quand vous lisez de l'anglais, vous traduisez dans votre tête ou vous comprenez le sens comme si c'était du français en gros ?
Compréhension directe si c'est pas trop littéraire
il y a 6 mois
Perso compréhension directe, il semble cependant que @sainte n’a pas de voix dans sa tete
Sainte toi c’est comment ?
Sainte toi c’est comment ?
compréhension directe également
il y a 6 mois
Que Sainte n'ait pas de voix dans sa tête je trouve ça extrêmement surprenant, j'aurais même plutôt parié qu'elle en avait plusieurs
avoir une voix dans sa tete = truc de low hein
il y a 6 mois