InscriptionConnexion
De toute façon il n’y a pas qu’un seul dieu
il y a 2 ans
Moi aussi je suis heureux qu'il soit là. On ne pouvait même pas discuter sans 410.
il y a 2 ans
La question ne se pose pas puisque l'attribut ne prend pas d'article en grec, encore moins en début de proposition et s'il est déjà mentionné trois mots plus tôt


ho theos ên ho logos ça ne se dit pas, c'est du grec de cabinet et ça n'aurait aucun sens
Je n'ai pas dit que l'attribut avait un article en grec. J'ai dit que son absence d'article par rapport au premier Theos rend l'addition d'un article acceptable en français pour reproduire la même distinction.

Tu argumente contre un homme de paille.

La traduction catholique « Au commencement de toutes choses, la Parole existait ; la Parole était avec Dieu, elle était Dieu » ne montre pas cette distinction, et c'est malhonnête.

La Traduction des témoins de Jéhovah est donc la meilleure des deux, peu importe comment tu tords le sujet.

il y a 2 ans
L'Infaillibilité pontificale tu connais ? Le Saint-Esprit guide l'Eglise sur les notions de Salut. C'est en le Saint-Esprit qu'est notre confiance à travers le pape
lol

il y a 2 ans
Tu es chrétien ? Oui Jésus n'a rien de divin

Ahi changez rien les TJ
Ayaaa
:rire:
il y a 2 ans
Je te cite la Bible, tu me cite Pie X.

Voici la différence entre toi et moi

Tu mets ta confiance dans la parole des hommes.
Je met ma confiance dans la parole de Dieu.

Que Jéhovah juge entre toi et moi
En effet, ce n'est pas pour toi mais pour permettre aux autres lecteurs de bien savoir où ton discours est faux et pernicieux, l'hérétique
:risibo:
il y a 2 ans
Je suis content que tu pense que je suis dans une secte, puisque la Bible dit que le véritable Eglise serait traitée comme une "secte"

Actes 24:14
'''Je confesse bien que je sers le Dieu de mes pères selon la voie qu'ils appellent une secte,'''
Actes 28:22
'''Mais nous voudrions apprendre de toi ce que tu penses, car nous savons que de cette secte partout on en parle en mal.'''

Paix sur toi
il y a 2 ans
Je n'ai pas dit que l'attribut avait un article en grec. J'ai dit que son absence d'article par rapport au premier Theos rend l'addition d'un article acceptable en français pour reproduire la même distinction.

Tu argumente contre un homme de paille.

La traduction catholique « Au commencement de toutes choses, la Parole existait ; la Parole était avec Dieu, elle était Dieu » ne montre pas cette distinction, et c'est malhonnête.

La Traduction des témoins de Jéhovah est donc la meilleure des deux, peu importe comment tu tords le sujet.

La traduction pleinement catholique est dans la langue de l ’Église en latin et faite par saint Jérôme :

In principio erat Verbum et Verbum erat apud Deum et Deus erat Verbum.

il y a 2 ans
La traduction pleinement catholique est dans la langue de l ’Église en latin et faite par saint Jérôme :

In principio erat Verbum et Verbum erat apud Deum et Deus erat Verbum.

Bon, je sors mon arme secrète que je n'avais pas mentionné jusque là. Cette fois ci vous ne pourrez plus rien réfuter.

Considèrez ceci: les très anciennes traductions coptes traduisent Jean 1:1 d'une manière qui indique que Jésus, qui est appelé "UN DIEU", n'est PAS la même personne que DIEU TOUT-PUISSANT !!

Image (screen de wikipédia)

il y a 2 ans
Va faire ton prosélytisme ailleurs.

Personne n’adhère à ta religion sauf quelques peuplades africaines
il y a 2 ans
Bon, je sors mon arme secrète que je n'avais pas mentionné jusque là. Cette fois ci vous ne pourrez plus rien réfuter.

Considèrez ceci: les très anciennes traductions coptes traduisent Jean 1:1 d'une manière qui indique que Jésus, qui est appelé "UN DIEU", n'est PAS la même personne que DIEU TOUT-PUISSANT !!

Image (screen de wikipédia)

Saint Jérôme avait accès aux originaux qui ont été depuis perdus. Les coptes ont été longtemps infectés par les hérésies nestoriennes et monophysites, par ailleurs je ne lis pas plus leur langue que toi donc ça ne change rien ici. La meilleure version ie la plus sûre est la Vulgate.
il y a 2 ans
Que personne ne feed. J'ai déjà eu une discussion avec cet illuminé tout-à-l'heure (c'est moi-même qui lui ai fourni le texte en grec), hormis spammer ses stickers, il ne veut rien entendre, aucun argument rationnel.

Topic clos
il y a 2 ans
Bon, je sors mon arme secrète que je n'avais pas mentionné jusque là. Cette fois ci vous ne pourrez plus rien réfuter.

Considèrez ceci: les très anciennes traductions coptes traduisent Jean 1:1 d'une manière qui indique que Jésus, qui est appelé "UN DIEU", n'est PAS la même personne que DIEU TOUT-PUISSANT !!

Image (screen de wikipédia)

L'évangile selon saint Jean n'a pas été écrit en copte mais en grec.

Autre chose, vous avez traduit le "ego eimi" (Je Suis) de Jean 8:58 par "j'ai été" ou "j'étais", mais vous avez traduit le même "ego eimi" de Jean 8:24 et Jean 8:28 par "je suis".

Vous avez falsifié la Bible pour la faire correspondre à votre théologie.
il y a 2 ans
Une chose que je ne comprend pas dans votre conversation.
C'est le fait que vous traduisez pas ceci λόγος.

Le verbe, la parole, la vertu, la raison au final. le logos.

Logos qui selon cette évangile, était au commencement auprès de dieu, était dieu.

Maintenant, pourquoi le logos , logos présent en chacun de nous (nous sommes disposé a la raison).

Pourquoi décrivons nous Le dieu monothéiste par l'intermédiaire du Logos ?
`
Avons nous pas le verbe en nous, permettant de toucher a la création, t'en prendre conscience ?

Le verbe, de pouvoir définir, verbaliser le monde autour de nous ?

Le verbaliser dans un univers, une perception liée a la trinité, a cette idée que vous et moi nous définissons chaque image dans un rapport de X,Z et Y ?

Que ces 3 dimensions physiques est présente par lintermetaire du logos ?

ET par elle, avoir cette capacité a Etre dans cette univers.

Ne suis je pas celui qui suis ?
il y a 2 ans
Maat
Maat
2 ans
Une chose que je ne comprend pas dans votre conversation.
C'est le fait que vous traduisez pas ceci λόγος.

Le verbe, la parole, la vertu, la raison au final. le logos.

Logos qui selon cette évangile, était au commencement auprès de dieu, était dieu.

Maintenant, pourquoi le logos , logos présent en chacun de nous (nous sommes disposé a la raison).

Pourquoi décrivons nous Le dieu monothéiste par l'intermédiaire du Logos ?
`
Avons nous pas le verbe en nous, permettant de toucher a la création, t'en prendre conscience ?

Le verbe, de pouvoir définir, verbaliser le monde autour de nous ?

Le verbaliser dans un univers, une perception liée a la trinité, a cette idée que vous et moi nous définissons chaque image dans un rapport de X,Z et Y ?

Que ces 3 dimensions physiques est présente par lintermetaire du logos ?

ET par elle, avoir cette capacité a Etre dans cette univers.

Ne suis je pas celui qui suis ?
C'est pour cette raison que les Catholiques respectent la philosophie et les sciences, puisqu'elles nous permettent de nous rapprocher de Dieu (c'est la fameuse "lumière naturelle" chère à saint Thomas d'Aquin).

Et comme Jésus l'a dit lui-même : "Quiconque est de la vérité écoute ma voix." (Évangile selon saint Jean, Chapitre 18, Verset 37)
il y a 2 ans
Je n'ai pas dit que l'attribut avait un article en grec. J'ai dit que son absence d'article par rapport au premier Theos rend l'addition d'un article acceptable en français pour reproduire la même distinction.

Tu argumente contre un homme de paille.

La traduction catholique « Au commencement de toutes choses, la Parole existait ; la Parole était avec Dieu, elle était Dieu » ne montre pas cette distinction, et c'est malhonnête.

La Traduction des témoins de Jéhovah est donc la meilleure des deux, peu importe comment tu tords le sujet.

C'est exactement la même chose, la traduction UN Dieu est frauduleuse et ne reflète pas la pensée de saint Jean qui met précisément l'emphase sur l'attribut en début de proposition pour désigner la nature divine du Verbe qui ne fait qu'un avec Dieu.
il y a 2 ans
C'est exactement la même chose, la traduction UN Dieu est frauduleuse et ne reflète pas la pensée de saint Jean qui met précisément l'emphase sur l'attribut en début de proposition pour désigner la nature divine du Verbe qui ne fait qu'un avec Dieu.
Non, un dieu est tout à fait légitime, puisque Jean nous parle de la nature divine de la Parole. Il était avec LE DIEU, tu continue d'ignorer l'importance de l'article défini au premier Dieu, qui est le Vrai Dieu, le Tout Puissant, Jéhovah.

il y a 2 ans
C'est pour cette raison que les Catholiques respectent la philosophie et les sciences, puisqu'elles nous permettent de nous rapprocher de Dieu (c'est la fameuse "lumière naturelle" chère à saint Thomas d'Aquin).

Et comme Jésus l'a dit lui-même : "Quiconque est de la vérité écoute ma voix." (Évangile selon saint Jean, Chapitre 18, Verset 37)
La doctrine Catholique a confondue et dilué la compréhension des gens de la vraie position de Dieu. Cela empêche les gens de connaître avec exactitude le Souverain universel, Jéhovah Dieu, et de l'adorer selon ses conditions.

il y a 2 ans
L'évangile selon saint Jean n'a pas été écrit en copte mais en grec.

Autre chose, vous avez traduit le "ego eimi" (Je Suis) de Jean 8:58 par "j'ai été" ou "j'étais", mais vous avez traduit le même "ego eimi" de Jean 8:24 et Jean 8:28 par "je suis".

Vous avez falsifié la Bible pour la faire correspondre à votre théologie.
Sauf que le Grec dit littéralement la même chose que le copte. Le deuxième théos est un dieu, différent du Ha Theos.

En ce qui concerne Jean 8, l'action exprimée par le verbe grec ei·mi a commencé “ avant qu'Abraham ne vienne à l'existence ” et était toujours en cours. Il est donc correctement traduit par "j'ai été" plutôt que par "je suis", et un certain nombre de traductions anciennes et modernes utilisent des termes similaires à "j'ai été".

il y a 2 ans
Que personne ne feed. J'ai déjà eu une discussion avec cet illuminé tout-à-l'heure (c'est moi-même qui lui ai fourni le texte en grec), hormis spammer ses stickers, il ne veut rien entendre, aucun argument rationnel.

Topic clos
Le texte grec ne dit pas que la Parole est Ha Theos.
Admet que la version Catholique modifie le texte

il y a 2 ans