Ce sujet a été résolu
Le putes anglophones qui gueulent "Ho my God ! Jesus ! " en se faisant empaler le cul
il y a un an
il y a un an
GamonstreE36
1 an
Darn it
Bless your heart
Ça c'est au Texas :zidanebenze:
Bless your heart
Ça c'est au Texas :zidanebenze:
il y a un an
Les jurons québécois ont eux-aussi la particularité d'être des sacres. Le cas évidemment le plus célèbre : hostie de criss de câlice de tabarnak!
Des jurons similaires ont été aussi en France par le passé, avec des expressions comme : vertudieu, palsembleu, ventrebleu, sacrebleu, boudiou, mort Dieu, etc... Je pense que la perte de force des jurons à connotation religieuse en France est vraisemblablement liée a la laïcisation de la société (plus de 3 siècles), contrairement aux USA qui restent un pays très religieux et le Canada aussi (ou en tout cas jusque dans les années 60).
Des jurons similaires ont été aussi en France par le passé, avec des expressions comme : vertudieu, palsembleu, ventrebleu, sacrebleu, boudiou, mort Dieu, etc... Je pense que la perte de force des jurons à connotation religieuse en France est vraisemblablement liée a la laïcisation de la société (plus de 3 siècles), contrairement aux USA qui restent un pays très religieux et le Canada aussi (ou en tout cas jusque dans les années 60).
il y a un an
C'est mieux en France
Au moins nous ne jurons pas et respectons le spirituel
"putain" "merde" "bordel" "putain de bordel de merde"
C'est beaucoup plus sain(t) que d'évoquer d.ieu
Au moins nous ne jurons pas et respectons le spirituel
"putain" "merde" "bordel" "putain de bordel de merde"
C'est beaucoup plus sain(t) que d'évoquer d.ieu
il y a un an
Ammortel
1 an
C'est mieux en France
Au moins nous ne jurons pas et respectons le spirituel
"putain" "merde" "bordel" "putain de bordel de merde"
C'est beaucoup plus sain(t) que d'évoquer d.ieu
Au moins nous ne jurons pas et respectons le spirituel
"putain" "merde" "bordel" "putain de bordel de merde"
C'est beaucoup plus sain(t) que d'évoquer d.ieu
silence jeune homme
il y a un an