Ce sujet a été résolu
L’évolution de Dofin qui s’appelle Superdofin c’est vraiment une fraude
En 4eme j’étais allée interviewer l’équipe qui s’occupe des noms des Pokémon en français. C’est des types tout content, qui ont fait des études et qui sont grassement payé pour écrire « Dofin » sur un papier…
En 4eme j’étais allée interviewer l’équipe qui s’occupe des noms des Pokémon en français. C’est des types tout content, qui ont fait des études et qui sont grassement payé pour écrire « Dofin » sur un papier…
Ayaaa pour de vrai ? Raconte nous les coulisses
le GOAT
il y a 2 ans
L’évolution de Dofin qui s’appelle Superdofin c’est vraiment une fraude
En 4eme j’étais allée interviewer l’équipe qui s’occupe des noms des Pokémon en français. C’est des types tout content, qui ont fait des études et qui sont grassement payé pour écrire « Dofin » sur un papier…
En 4eme j’étais allée interviewer l’équipe qui s’occupe des noms des Pokémon en français. C’est des types tout content, qui ont fait des études et qui sont grassement payé pour écrire « Dofin » sur un papier…
Non faut juste être un fils de pute pour appeler un pokémon Dofin avec tout mon respect
Le rebeu séfarade distingué du
il y a 2 ans
Franchement si un jour ils appellent un pokémon "puceaulitaire" je serai pas étonné
il y a 2 ans
Ayaaa pour de vrai ? Raconte nous les coulisses
L’anecdote la plus amusante est que le pikachu de Sacha s’appelle « Jean-Luc » et est fan de star trek dans toutes les langues possibles
Sinon pour la plupart ce sont des traducteurs plutôt littéraires très calés en culture générale. Le travail derrière leurs inspiration est assez surprenant et Gamefreak met une énorme pression pour certains noms à tel point que certains sont juste des signes de ras le bol de l’équipe comme Dofin je pense
Sinon pour la plupart ce sont des traducteurs plutôt littéraires très calés en culture générale. Le travail derrière leurs inspiration est assez surprenant et Gamefreak met une énorme pression pour certains noms à tel point que certains sont juste des signes de ras le bol de l’équipe comme Dofin je pense
Forgot that inside the icon there's still a young girl from
il y a 2 ans
2sur10
2 ans
Franchement si un jour ils appellent un pokémon "puceaulitaire" je serai pas étonné
Quel pokémon tu renommerais puceaulitaire en sah ?
Le rebeu séfarade distingué du
il y a 2 ans
L’anecdote la plus amusante est que le pikachu de Sacha s’appelle « Jean-Luc » et est fan de star trek dans toutes les langues possibles
Sinon pour la plupart ce sont des traducteurs plutôt littéraires très calés en culture générale. Le travail derrière leurs inspiration est assez surprenant et Gamefreak met une énorme pression pour certains noms à tel point que certains sont juste des signes de ras le bol de l’équipe comme Dofin je pense
Sinon pour la plupart ce sont des traducteurs plutôt littéraires très calés en culture générale. Le travail derrière leurs inspiration est assez surprenant et Gamefreak met une énorme pression pour certains noms à tel point que certains sont juste des signes de ras le bol de l’équipe comme Dofin je pense
Pour avoir rencontré les équipes françaises également, ils avaient surtout pas conscience de l'ampleur que le jeu aurait, pas mal de pokémon sont des blagues, des trolls entres eux et de l'amusement.
Le rebeu séfarade distingué du
il y a 2 ans
"Chovsourir", "Cupcanaille", "Froussardine"
È inutile chiamare, non risponderà nessuno
il y a 2 ans
Pasteque
2 ans
"Chovsourir", "Cupcanaille", "Froussardine"
C'est même niveau de merde qu'attachiante putain.
Le rebeu séfarade distingué du
il y a 2 ans
L’anecdote la plus amusante est que le pikachu de Sacha s’appelle « Jean-Luc » et est fan de star trek dans toutes les langues possibles
Sinon pour la plupart ce sont des traducteurs plutôt littéraires très calés en culture générale. Le travail derrière leurs inspiration est assez surprenant et Gamefreak met une énorme pression pour certains noms à tel point que certains sont juste des signes de ras le bol de l’équipe comme Dofin je pense
Sinon pour la plupart ce sont des traducteurs plutôt littéraires très calés en culture générale. Le travail derrière leurs inspiration est assez surprenant et Gamefreak met une énorme pression pour certains noms à tel point que certains sont juste des signes de ras le bol de l’équipe comme Dofin je pense
Ah oui c'est comme dans un des mangas je crois
le GOAT
il y a 2 ans
Quel pokémon tu renommerais puceaulitaire en sah ?
Monaflemit
È inutile chiamare, non risponderà nessuno
il y a 2 ans
Pasteque
2 ans
"Chovsourir", "Cupcanaille", "Froussardine"
"Lockpin"
Je suis le donut du forum
il y a 2 ans
Apex
2 ans
Jean Luc attaque éclair
⚡️
⚡️
Forgot that inside the icon there's still a young girl from
il y a 2 ans
2sur10
2 ans
Après bon y'avait aussi des trucs comme "tadmorv" et "grotadmorv" en 1G

Ils m’en avaient parlé et au final ce n’est pas si bête que ça, il faut parfois des trucs obvions pour ne ps oublier ce genre de Pokémon qu’on aurait tendance à mettre facilement de côté
Ça amuse les enfants et ils s’en souviennent
Ça amuse les enfants et ils s’en souviennent
Forgot that inside the icon there's still a young girl from
il y a 2 ans
Ah oui c'est comme dans un des mangas je crois
Avec Félix le chenipan ( j’adorais ce prénom…)
Forgot that inside the icon there's still a young girl from
il y a 2 ans
J'ose même pas check la gueule des légendaires récents
È inutile chiamare, non risponderà nessuno
il y a 2 ans
Pasteque
2 ans
J'ose même pas check la gueule des légendaires récents
Ce sont des motos montures maintenant
Le rebeu séfarade distingué du
il y a 2 ans
Avec Félix le chenipan ( j’adorais ce prénom…)
J'avais complètement oublié son nom merci
le GOAT
il y a 2 ans