InscriptionConnexion
C'est bizarre qu'ils parlent de collision avec la côte. Y'a pas d'autre terme comme naufrage ou s'échouer ?
:cafe:
C'est traduit avec le sexe aussi khey
:anus:
Fier soldat de la division REICH
:Div1:
Matricule 100
:anus:
il y a 2 ans
Ahient j'ai pas compris, il dis ça parceque l'autre à dis "deuxième plus gros porte avion"?
:Socks:
Fier soldat de la division REICH
:Div1:
Matricule 100
:anus:
il y a 2 ans
C'est bizarre qu'ils parlent de collision avec la côte. Y'a pas d'autre terme comme naufrage ou s'échouer ?
:cafe:
ça.
Et le phare, en admettant que tout cela soit vrai, aurait dit cash "coucou, ici le phare blablabla"
Et le yankee qui dit "en vue d'ENVAHIR L'IRAK" à un quidam espagnol oklm

Mais ça reste rigolo
il y a 2 ans
C'est traduit avec le sexe aussi khey
:anus:
Même mal traduit, s'il existait un usage correct de termes dissociant une collision avec la côte ou un autre navire, l'histoire n'aurait pas eu lieu.
:cafe:
il y a 2 ans
coroner
coroner
2 ans
ça.
Et le phare, en admettant que tout cela soit vrai, aurait dit cash "coucou, ici le phare blablabla"
Et le yankee qui dit "en vue d'ENVAHIR L'IRAK" à un quidam espagnol oklm

Mais ça reste rigolo
Vaut mieux que le capitaine se justifie, sinon il se prend une air strike du canari
:cafe:
il y a 2 ans
Fake mais drôle
il y a 2 ans
C'est George Washington qu'on entend sur l'audio les golems
:anus:
La première version connue de la blague est apparue dans un dessin animé à un seul panneau du tabloïd hebdomadaire londonien The Humorist et a été reproduite par le journal canadien The Drumheller Review en 1931.
Source: www.snopes.com https://www.snopes.com/fa[...]the-obstinate-lighthouse/
Ôi chúa của tôi, mon Capitaine, il a cassé, n'a pas payé.
il y a 2 ans
Legendaire bordel elle me fait toujours autant rire
:pouetpouet:
il y a 2 ans