Ce sujet a été résolu
Bluff_
2 mois
Sauf que nous ne sommes pas américain et que nos journalistes les plus talentueux sont des merdes en anglais
C'est bien pour le rendre moins juif que nous disons eptine
C'est bien pour le rendre moins juif que nous disons eptine
il y a 2 mois
En américain on prononce Epstein comme "cette teen 10/10 sur 10 ?"
mais les journaleux fronssais disaient Epschtaïne avant, il y a eu changement de prononciation
"biden" ils disent biden alors que si ils prenaient la prononciation à l'américaine ça devrait être "baille-deune"
C'est tout à fait possible qu'il y ait eu une agence de PR derrière le changement
mais les journaleux fronssais disaient Epschtaïne avant, il y a eu changement de prononciation
"biden" ils disent biden alors que si ils prenaient la prononciation à l'américaine ça devrait être "baille-deune"
C'est tout à fait possible qu'il y ait eu une agence de PR derrière le changement
Il ont juste appris comment prononcer son nom, circule le facho
il y a 2 mois
Sauf que nous ne sommes pas américain et que nos journalistes les plus talentueux sont des merdes en anglais
C'est bien pour le rendre moins juif que nous disons eptine
C'est bien pour le rendre moins juif que nous disons eptine
Ils sont fidèles a la prononciation officielle sortie de la bouche de mr.epstein en personne, cope, évidemment ils ont du changer en apprenant la véritable manière de prononcer son nom, il n'y a aucune volonté derrière tout ça...
il y a 2 mois
Ils sont fidèles a la prononciation officielle sortie de la bouche de mr.epstein en personne, cope, évidemment ils ont du changer en apprenant la véritable manière de prononcer son nom, il n'y a aucune volonté derrière tout ça...
D'accord shlomo
il y a 2 mois
Ils sont fidèles a la prononciation officielle sortie de la bouche de mr.epstein en personne, cope, évidemment ils ont du changer en apprenant la véritable manière de prononcer son nom, il n'y a aucune volonté derrière tout ça...
bha oui vu qu'il parle anglais
ils savent parfaitement ce qu'ils font, ça n'a aucun sens
on dit pas rammstine ou albert instine, bien qu'en anglais ils doivent le dire comme tel
ils savent parfaitement ce qu'ils font, ça n'a aucun sens
on dit pas rammstine ou albert instine, bien qu'en anglais ils doivent le dire comme tel
le méchant forum haineux de males privilégiés
https://www.youtube.com/watch?v=CzIAIf1povU
il y a 2 mois
D'ailleurs le clip que j'ai envoyé date d'il y a plus de 15 ans, donc pourquoi aurait-il intentionnellement changé la manière de prononcer son nom alors que les golems en avaient rien a foutre ?
Répondez
Répondez
il y a 2 mois
bha oui vu qu'il parle anglais
ils savent parfaitement ce qu'ils font, ça n'a aucun sens
on dit pas rammstine ou albert instine, bien qu'en anglais ils doivent le dire comme tel
ils savent parfaitement ce qu'ils font, ça n'a aucun sens
on dit pas rammstine ou albert instine, bien qu'en anglais ils doivent le dire comme tel
En français ou en anglais ça ne change rien a la prononciation
T'as juste a faire lire epstein en anglais et en français par un traducteur, mais les noms de famille ont toujours des variations de prononciation par rapport a la manière normale de le prononcer dans une langue, donc il faut se fier a la manière dont les gens concernés prononcent leur propre nom de famille
T'as juste a faire lire epstein en anglais et en français par un traducteur, mais les noms de famille ont toujours des variations de prononciation par rapport a la manière normale de le prononcer dans une langue, donc il faut se fier a la manière dont les gens concernés prononcent leur propre nom de famille
il y a 2 mois
Maintenant il faudra prononcer Liechtenstein et Einstein Lichteunchtine et aïnchtine respectivement.
il y a 2 mois
En français ou en anglais ça ne change rien a la prononciation
T'as juste a faire lire epstein en anglais et en français par un traducteur, mais les noms de famille ont toujours des variations de prononciation par rapport a la manière normale de le prononcer dans une langue, donc il faut se fier a la manière dont les gens concernés prononcent leur propre nom de famille
T'as juste a faire lire epstein en anglais et en français par un traducteur, mais les noms de famille ont toujours des variations de prononciation par rapport a la manière normale de le prononcer dans une langue, donc il faut se fier a la manière dont les gens concernés prononcent leur propre nom de famille
oui pas étonnant que l'intéressé lui même déformait son nom déja bien avant que l'affaire éclate au grand jour, pour noyer le poisson
+ il parle en anglais donc osef, non on prononce pas comme on veut selon le feeling, " stein " a toujours été prononcé " chtaïne " en français, point barre
+ il parle en anglais donc osef, non on prononce pas comme on veut selon le feeling, " stein " a toujours été prononcé " chtaïne " en français, point barre
le méchant forum haineux de males privilégiés
https://www.youtube.com/watch?v=CzIAIf1povU
il y a 2 mois
l__l
2 mois
J'ai pas compris, ça fait référence à quoi ?
J'avais pas fait gaffe et je pense toi aussi
Mais en gros les médias français disait epstin et non epstein car epstein très connotaté juif
Mais en gros les médias français disait epstin et non epstein car epstein très connotaté juif
il y a 2 mois
oui pas étonnant que l'intéressé lui même déformait son nom déja bien avant que l'affaire éclate au grand jour, pour noyer le poisson
+ il parle en anglais donc osef, non on prononce pas comme on veut selon le feeling, " stein " a toujours été prononcé " chtaïne " en français, point barre
+ il parle en anglais donc osef, non on prononce pas comme on veut selon le feeling, " stein " a toujours été prononcé " chtaïne " en français, point barre
C'est grossier la manière dont ils recoivent les ordres
il y a 2 mois
Polémique après les propos de Jean-Luc Mélenchon à Lyon sur la prononciation d’« Epstein ». Les réactions pleuvent
• Yonathan Arfi (Crif) dénonce « un délire complotiste aux vrais relents antisémites ».
• Aurore Bergé : « Le nouvel antisémitisme en France s’écrit en 3 lettres : L-F-I. »
• Laurent Nuñez condamne « fermement » des propos jugés ambigus.
• Emmanuel Macron relaie une vidéo évoquant « l’antisémitisme d’extrême gauche ».
• Laurence Rossignol parle de « l’antisémitisme le plus terrifiant ».
• Eric Lombard évoque « les codes de l’antisémitisme ».
• Olivier Faure met en garde contre « les ressorts les plus dangereux ».
• Bernard Cazeneuve : « il finit comme Soral ».
• Marine Tondelier: « Rien ne va dans ces propos. »
• Jordan Bardella dénonce des « relents ouvertement antisémites ».
• Alexis Corbière fustige une attitude « irresponsable ».
• Manuel Bompard parle d’un « procès d’intention ignoble ».
• Jean-Luc Mélenchon juge la polémique « consternante » et affirme : « L’antisémitisme est du côté de ceux qui veulent tout ramener à ce sujet. »
• Yonathan Arfi (Crif) dénonce « un délire complotiste aux vrais relents antisémites ».
• Aurore Bergé : « Le nouvel antisémitisme en France s’écrit en 3 lettres : L-F-I. »
• Laurent Nuñez condamne « fermement » des propos jugés ambigus.
• Emmanuel Macron relaie une vidéo évoquant « l’antisémitisme d’extrême gauche ».
• Laurence Rossignol parle de « l’antisémitisme le plus terrifiant ».
• Eric Lombard évoque « les codes de l’antisémitisme ».
• Olivier Faure met en garde contre « les ressorts les plus dangereux ».
• Bernard Cazeneuve : « il finit comme Soral ».
• Marine Tondelier: « Rien ne va dans ces propos. »
• Jordan Bardella dénonce des « relents ouvertement antisémites ».
• Alexis Corbière fustige une attitude « irresponsable ».
• Manuel Bompard parle d’un « procès d’intention ignoble ».
• Jean-Luc Mélenchon juge la polémique « consternante » et affirme : « L’antisémitisme est du côté de ceux qui veulent tout ramener à ce sujet. »
Vous devez être au niveau
pour voir ce message.
il y a 2 mois
Otto_Skorzebi
2 mois
Ces sales fils de pute de youtres qui te forcent à défendre Mélenchon
Dur
il y a 2 mois
En ligne
107
Sur ce sujet0


























