Ce sujet a été résolu
j'ai lu la série SHEMALE
¡Esta serpiente marina MATÓ a un Celestino! https://streamable.com/fmjgjb 

il y a 2 ans
Quand tu sais pas, regarde en VO
A quand le serveur MC des clés ? Je veux jouer putain
il y a 2 ans
...
Ben oui clef, ça vaut peu importe le film. Que ça soit en coréen, en allemand ou en anglais, VO > all
A quand le serveur MC des clés ? Je veux jouer putain
il y a 2 ans
Ben oui clef, ça vaut peu importe le film. Que ça soit en coréen, en allemand ou en anglais, VO > all
Les versions US sont généralement plus appréciées, p'têt parce que ça colle plus aux codes des séries qu'on a ?
il y a 2 ans
Des fois, le doublage VF est supérieur à la VO pour moi. Mais c'est vraiment spécifique.
les voix de merdes de certains acteur ayao
les voix de merdes de certains acteur ayao
il y a 2 ans
Les versions US sont généralement plus appréciées, p'têt parce que ça colle plus aux codes des séries qu'on a ?
A quand le serveur MC des clés ? Je veux jouer putain
il y a 2 ans
ca regle pas le choix entre UK et US
Ben ça a été tourné aux US ou en UK ?
A quand le serveur MC des clés ? Je veux jouer putain
il y a 2 ans
Ben ça a été tourné aux US ou en UK ?
bah Shameless UK en Angleterre et Shameless US aux US.
je ne vois toujours pas le rapport avec la VO cependant
je ne vois toujours pas le rapport avec la VO cependant
il y a 2 ans
bah Shameless UK en Angleterre et Shameless US aux US.
je ne vois toujours pas le rapport avec la VO cependant
je ne vois toujours pas le rapport avec la VO cependant
Ah y'a les deux
Sinon VO > All car les émotions dans la voix sont bien plus fidèles + le lip sync est nickel chrome (normal tu me diras), quand t'es habitué à regarder tous les trucs dans leur langues originales, mater des trucs traduits en VF = t'as honnêtement l'impression de voir un truc sans vie et joué par des amateurs - Même pour des films qui sortent au cinoche ben ça fait bizarre et t'es beaucoup moins immersé
Exception faite pour tout ce qui est anime/dessin animé, même si la VO reste toujours plus sympa à l'oreille
Sinon VO > All car les émotions dans la voix sont bien plus fidèles + le lip sync est nickel chrome (normal tu me diras), quand t'es habitué à regarder tous les trucs dans leur langues originales, mater des trucs traduits en VF = t'as honnêtement l'impression de voir un truc sans vie et joué par des amateurs - Même pour des films qui sortent au cinoche ben ça fait bizarre et t'es beaucoup moins immersé
Exception faite pour tout ce qui est anime/dessin animé, même si la VO reste toujours plus sympa à l'oreille
A quand le serveur MC des clés ? Je veux jouer putain
il y a 2 ans