InscriptionConnexion
Ou c'est utiliser par les fachos pour dénigrer les arabes
:Oopsi:
il y a 6 mois
Des kheys qui ont go Thaïlande ?
:Palmade_Clope:
il y a 6 mois
Ça a beaucoup circulé sur les réseaux et quelques médias en ont parlé, donc c'est probablement réel, enfin c'est réel

Le terme n'est peut-être pas utilisé autant qu'on le pense mais les locaux n'en pensent pas moins
:Macron_Mdr:
il y a 6 mois
A phuket et pattaya (seuls endroits ou on en trouve), pas dans toute la thaïlande
:sourirencoin:
il y a 6 mois
Oui les travelos locaux l'emploient beaucoup
Image Image
il y a 6 mois
Tres connu chez les anglo-saxons en tout cas
Mon propos est imaginaire et fictif, il n'implique donc aucun fait ou élément réel et toute ressemblance serait fortuite
il y a 6 mois
Oui a priori enfin au moins sur Internet.

Mais je saurais pas dire si en dehors de ça les locaux l’utilisent vraiment
il y a 6 mois
Des kheys qui ont go Thaïlande ?
:Palmade_Clope:
Je suis un french arabic qui a été 15j en thailande en mai et j'ai jamais entendu ce terme
:Zidane2000:
il y a 6 mois
667mms
667mms
6 mois
Je suis un french arabic qui a été 15j en thailande en mai et j'ai jamais entendu ce terme
:Zidane2000:
www.rfi.fr https://www.rfi.fr/fr/asi[...]delinquance-france-drogue

"Parallèlement, il y a une certaine méfiance de la part des Thaïlandais, vis-à-vis de ceux qu’ils appellent souvent les « French Arabic », à cause de ces incidents violents. Mais il est important de souligner que ces incidents ne concernent qu’une petite minorité des jeunes Français qui viennent à Phuket."
:kawaiii:
il y a 6 mois
Sah-Brina
Sah-Brina
6 mois
www.rfi.fr https://www.rfi.fr/fr/asi[...]delinquance-france-drogue

"Parallèlement, il y a une certaine méfiance de la part des Thaïlandais, vis-à-vis de ceux qu’ils appellent souvent les « French Arabic », à cause de ces incidents violents. Mais il est important de souligner que ces incidents ne concernent qu’une petite minorité des jeunes Français qui viennent à Phuket."
:kawaiii:
Perso j'étais a Bangkok et j'en ai pas vu, c'est possible que ça soit plus spécifique a Pukhet et Pattaya
:Zidane2000:
il y a 6 mois
Utilisé aux usa pour designer nos "chances"
:RaphielFufufu:
Maybe I just want to maybe...
il y a 6 mois
667mms
667mms
6 mois
Perso j'étais a Bangkok et j'en ai pas vu, c'est possible que ça soit plus spécifique a Pukhet et Pattaya
:Zidane2000:
oui c'est plutôt là bas qu'ils posent soucis
:kyaru_drink:
il y a 6 mois
dans le monde entier on utilise simplement le mot french, plus besoin de préciser "arabic"
:selection_naturelle:
~ J'ai atteint l'illumination, au revoir les amis ~
il y a 6 mois
Des kheys qui ont go Thaïlande ?
:Palmade_Clope:
Celles que j'ai fréquentées à Pattaya connaissent pas trop les Français, elles avaient juste compris qu'on a moins de thunes que les anglo-saxons, mais elles étaient assez indifférentes. Donc French, French arabic ça leur serait passé au dessus.

Je m'amusais à leur poser des questions tendues genre "tu penses quoi de l'islam", sachant qu'ils ont des terroristes dans le sud du pays, réponse "I don't think", c'est à peu près leur niveau de culture G.

Je pense que c'est plus un sujet à Phuket qui est full QLF où si des clients se sont mal comportés, elles ont appris à faire la dif.
il y a 6 mois